태그 : 언어학 요약보기전체보기목록닫기

1

한국어와 영어, 몇 가지 차이

엄마, 미치고 말았다. (umberto님)영화 "My Fair Lady"에서도 나오듯이 발음은 신분을 상징하기도 한다. 한국 사람들의 영어 발음에 대한 집착은 단지 영어로 의사소통을 잘하고 싶다는 것보다, 이른바 '본토 발음'이 상징하는 신분에 대한 선망에서 비롯한다. 이 현상에 대한 논평은 지금까지 무수히 반복되었기 때문에 또 덧붙일 말은 없고, 말 ...

'시'의 비밀

그것은 한국어가 아니다 1초 만에 거슬리게 해 드림 (Curtis님) 치킨너겟보다 높은 사람 (김스캇님) 한국 사람에게 존칭선어말어미 {-시-}의 용법은 전혀 어렵지 않다. 그런데 막상 말로 설명하기는 대단히 어렵다. 예를 들어, 다음 문장을 보자. (1) 아버지가 방에 들어가신다. 조사 '가'를 '께서'로 고치면 더 완벽하겠지만 별 문제가 없다...

그것은 한국어가 아니다

한국어에 대한 게으른 사랑 (노정태님)일단, "이 공사는 X를 건설중입니다"는 비문이 아니다. 빼도박도 못하는 비문도 많은데, 왜 하필;; 한국어는 주제부각형 언어(topic prominent language, 위키피디아)로 문장 구조가 "주제-설명(topic-comment)" 형식이다. 반면, 주어부각형 언어(subject prominent langu...

퀴즈의 답: 시간은 과거로, 우리는 미래로

퀴즈: 그러니까 시간은 도대체 어떻게 흐르나?생각보다 많은 분들이 정답에 가까운 답을 말씀해주셨다. 게시판의 이전/다음도 결국 같은 문제다. 레이코프에 따르면 우리는 시간은 미래에서 과거로 흐르기 때문에 과거가 앞 미래가 뒤고, 우리는 과거에서 미래로 나아가기 때문에 과거가 뒤 미래가 앞이라고 생각한다. 그래서 무엇을 기준으로 하느냐에 따라 앞과 뒤가 ...
1



검색

맞춤검색

메모장

야후 블로그 벳지